G106. azumos, ad’-zoo-mos
from -a (as a negative particle) and zume; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week:–unleavened (bread).
TERM BIBLE SEARCH
Mt 26:17 /Now /de/ the first /protos/ day of the feast of unleavened bread /azumos/ the disciples /mathetes/ came /proserchomai/ to Jesus /Iesous/, saying /lego/ unto him /autos/, Where /pou/ wilt thou /thelo/ that we prepare /hetoimazo/ for thee /soi/ to eat /phago/ the passover /pascha/?
Mr 14:1 /After /de/ two /duo/ days /hemera/ was /en/ the feast of the passover /pascha/, and /kai/ of /meta/ unleavened bread /azumos/: and /kai/ the chief priests /archiereus/ and /kai/ the scribes /grammateus/ sought /zeteo/ how /pos/ they might take /krateo/ him /autos/ by /en/ craft /dolos/, and put him to death /apokteino/.
Mr 14:12 /And /kai/ the first /protos/ day /hemera/ of unleavened bread /azumos/, when /hote/ they killed /thuo/ the passover /pascha/, his /autos/ disciples /mathetes/ said /lego/ unto him /autos/, Where /pou/ wilt thou /thelo/ that we go /aperchomai/ and prepare /hetoimazo/ that /hina/ thou mayest eat /phago/ the passover /pascha/? {killed: or, sacrificed}
Lu 22:1 /Now /de/ the feast /heorte/ of unleavened bread /azumos/ drew nigh /eggizo/, which is called /lego/ the Passover /pascha/.
Lu 22:7 /Then /de/ came /erchomai/ the day /hemera/ of unleavened bread /azumos/, when /en/ /hos/ the passover /pascha/ must /dei/ be killed /thuo/.
Ac 12:3 And /kai/ because he saw /eido/ it /hoti/ pleased /esti/ /arestos/ the Jews /Ioudaios/, he proceeded further /prostithemi/ to take /sullambano/ Peter /Petros/ also /kai/. (Then /de/ were /en/ the days /hemera/ of unleavened bread /azumos/.)
Ac 20:6 And /de/ we /hemeis/ sailed away /ekpleo/ from /apo/ Philippi /Philippoi/ after /meta/ the days /hemera/ of unleavened bread /azumos/, and /kai/ came /erchomai/ unto /pros/ them /autos/ to /eis/ Troas /Troas/ in /achri/ five /pente/ days /hemera/; where /hou/ we abode /diatribo/ seven /hepta/ days /hemera/.
1Co 5:7 /Purge out /ekkathairo/ therefore /oun/ the old /palaios/ leaven /zume/, that /hina/ ye may be /o/ a new /neos/ lump /phurama/, as /kathos/ ye are /este/ unleavened /azumos/. For /gar/ even /kai/ Christ /Christos/ our /hemon/ passover /pascha/ is sacrificed /thuo/ for /huper/ us /hemon/: {is sacrificed; or, is slain}
1Co 5:8 Therefore /hoste/ let us keep the feast /heortazo/, not /me/ with /en/ old /palaios/ leaven /zume/, neither /mede/ with /en/ the leaven /zume/ of malice /kakia/ and /kai/ wickedness /poneria/; but /alla/ with /en/ the unleavened /azumos/ bread of sincerity /heilikrineia/ and /kai/ truth /aletheia/. {the feast: or, holyday}
(KJV)