hagios

G40.  hagios,  hag’-ee-os

from hagos (an awful thing) (compare hagnos, thalpo); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):–(most) holy (one, thing), saint.

TERM BIBLE SEARCH

Mt 1:18 Now /de/ the birth /gennesis/ of Jesus /Iesous/ Christ /Christos/ was /en/ on this wise /houto/: When as /gar/ his /autos/ mother /meter/ Mary /Maria/ was espoused /mnesteuo/ to Joseph /Ioseph/, before /prin/ /e/ they /autos/ came together /sunerchomai/, she was found /heurisko/ with child /en/ /gaster/ /echo/ of /ek/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Mt 1:20 But /de/ while he /autos/ thought on /enthumeomai/ these things /tauta/, behold /idou/, the angel /aggelos/ of the Lord /kurios/ appeared /phaino/ unto him /autos/ in /kata/ a dream /onar/, saying /lego/, Joseph /Ioseph/, thou son /huios/ of David /Dabid/, fear /phobeo/ not /me/ to take /paralambano/ unto thee /sou/ Mary /Maria/ thy wife /gune/: for /gar/ that which is conceived /gennao/ in /en/ her /autos/ is /esti/ of /ek/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/. {conceived: Gr. begotten}

 Mt 3:11 I /ego/ indeed /men/ baptize /baptizo/ you /humas/ with /en/ water /hudor/ unto /eis/ repentance /metanoia/: but /de/ he that cometh /erchomai/ after /opiso/ me /mou/ is /esti/ mightier than /ischuros/ I /mou/, whose /hos/ shoes /hupodema/ I am /eimi/ not /ou/ worthy /hikanos/ to bear /bastazo/: he /autos/ shall baptize /baptizo/ you /humas/ with /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, and /kai/ with fire /pur/:

 Mt 4:5 Then /tote/ the devil /diabolos/ taketh /paralambano/ him /autos/ up /paralambano/ into /eis/ the holy /hagios/ city /polis/, and /kai/ setteth /histemi/ him /autos/ on /epi/ a pinnacle /pterugion/ of the temple /hieron/,

 Mt 7:6 Give /didomi/ not /me/ that which /ho/ is holy /hagios/ unto the dogs /kuon/, neither /mede/ cast /ballo/ ye your /humon/ pearls /margarites/ before /emprosthen/ swine /choiros/, lest /mepote/ they trample /katapateo/ them /autos/ under /en/ their /autos/ feet /pous/, and /kai/ turn again /strepho/ and rend /rhegnumi/ you /humas/.

 Mt 12:32 And /kai/ whosoever /hos/ /an/ speaketh /epo/ a word /logos/ against /kata/ the Son /huios/ of man /anthropos/, it shall be forgiven /aphiemi/ him /autos/: but /hos/ whosoever /de/ /an/ speaketh /epo/ against /kata/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, it shall /aphiemi/ not /ou/ be forgiven /aphiemi/ him /autos/, neither /oute/ in /en/ this /touto/ world /aion/, neither /oute/ in /en/ the world to come /mello/.

 Mt 24:15 When /hotan/ ye therefore /oun/ shall see /eido/ the abomination /bdelugma/ of desolation /eremosis/, spoken of /rheo/ by /dia/ Daniel /Daniel/ the prophet /prophetes/, stand /histemi/ /histemi/ in /en/ the holy /hagios/ place /topos/, (whoso readeth /anaginosko/, let him understand /noeo/:)

 Mt 25:31 When /de/ /hotan/ the Son /huios/ of man /anthropos/ shall come /erchomai/ in /en/ his /autos/ glory /doxa/, and /kai/ all /pas/ the holy /hagios/ angels /aggelos/ with /meta/ him /autos/, then /tote/ shall he sit /kathizo/ upon /epi/ the throne /thronos/ of his /autos/ glory /doxa/:

 Mt 27:52 And /kai/ the graves /mnemeion/ were opened /anoigo/; and /kai/ many /polus/ bodies /soma/ of the saints /hagios/ which /ho/ slept /koimao/ arose /egeiro/,

 Mt 27:53 And /kai/ came /exerchomai/ out of /ek/ the graves /mnemeion/ after /meta/ his /autos/ resurrection /egersis/, and went /eiserchomai/ into /eis/ the holy /hagios/ city /polis/, and /kai/ appeared /emphanizo/ unto many /polus/.

 Mt 28:19 Go ye /poreuomai/ therefore /oun/, and teach /matheteuo/ all /pas/ nations /ethnos/, baptizing /baptizo/ them /autos/ in /eis/ the name /onoma/ of the Father /pater/, and /kai/ of the Son /huios/, and /kai/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/: {teach…: or, make disciples, or, Christians of all nations}

 Mr 1:8 I /ego/ indeed /men/ have baptized /baptizo/ you /humas/ with /en/ water /hudor/: but /de/ he /autos/ shall baptize /baptizo/ you /humas/ with /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Mr 1:24 Saying /lego/, Let us alone /ea/; what /tis/ have we /hemin/ to do /kai/ with thee /soi/, thou Jesus /Iesous/ of Nazareth /Nazarenos/? art thou come /erchomai/ to destroy /apollumi/ us /hemas/? I know /eido/ thee /se/ who /tis/ thou art /ei/, the Holy One /hagios/ of God /theos/.

 Mr 3:29 But /de/ he /hos/ that /an/ shall blaspheme /blasphemeo/ against /eis/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ hath /echo/ never /ou/ /eis/ /aion/ forgiveness /aphesis/, but /alla/ is /esti/ in danger /enochos/ of eternal /aionios/ damnation /krisis/:

 Mr 6:20 For /gar/ Herod /Herodes/ feared /phobeo/ John /Ioannes/, knowing /eido/ that he /autos/ was a just /dikaios/ man /aner/ and /kai/ an holy /hagios/, and /kai/ observed /suntereo/ him /autos/; and /kai/ when he heard /akouo/ him /autos/, he did /poieo/ many things /polus/, and /kai/ heard /akouo/ him /autos/ gladly /hedeos/. {observed him: or, kept him, or, saved him}

 Mr 8:38 Whosoever /hos/ /an/ therefore /gar/ shall be ashamed /epaischunomai/ of me /me/ and /kai/ of my /emos/ words /logos/ in /en/ this /taute/ adulterous /moichalis/ and /kai/ sinful /hamartolos/ generation /genea/; of him /autos/ also /kai/ shall /epaischunomai/ the Son /huios/ of man /anthropos/ be ashamed /epaischunomai/, when /hotan/ he cometh /erchomai/ in /en/ the glory /doxa/ of his /autos/ Father /pater/ with /meta/ the holy /hagios/ angels /aggelos/.

 Mr 12:36 For /gar/ David /Dabid/ himself /autos/ said /epo/ by /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, The LORD /kurios/ said /epo/ to my /mou/ Lord /kurios/, Sit thou /kathemai/ on /ek/ my /mou/ right hand /dexios/, till /heos/ /an/ I make /tithemi/ thine /sou/ enemies /echthros/ thy /sou/ footstool /hupopodion/ /pous/.

 Mr 13:11 But /de/ when /hotan/ they shall lead /ago/ you, and deliver /paradidomi/ you /humas/ up /paradidomi/, take /promerimnao/ no /me/ thought beforehand /promerimnao/ what /tis/ ye shall speak /laleo/, neither /mede/ do ye premeditate /meletao/: but /alla/ whatsoever /hos/ shall be /ean/ given /didomi/ you /humin/ in /en/ that /ekeinos/ hour /hora/, that /touto/ speak /laleo/ ye: for /gar/ it is /este/ not /ou/ ye /humeis/ that speak /laleo/, but /alla/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Lu 1:15 For /gar/ he shall be /esomai/ great /megas/ in the sight /enopion/ of the Lord /kurios/, and /kai/ shall drink /pino/ neither /ou me/ wine /oinos/ nor /kai/ strong drink /sikera/; and /kai/ he shall be filled /pletho/ with the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, even /eti/ from /ek/ his /autos/ mother’s /meter/ womb /koilia/.

 Lu 1:35 And /kai/ the angel /aggelos/ answered /apokrinomai/ and said /epo/ unto her /autos/, The Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ shall come /eperchomai/ upon /epi/ thee /se/, and /kai/ the power /dunamis/ of the Highest /hupsistos/ shall overshadow /episkiazo/ thee /soi/: therefore /dio/ also /kai/ that holy thing /hagios/ which shall be born /gennao/ of /ek/ thee /sou/ shall be called /kaleo/ the Son /huios/ of God /theos/.

 Lu 1:41 And /kai/ it came to pass /ginomai/, that, when /hos/ Elisabeth /Elisabet/ heard /akouo/ the salutation /aspasmos/ of Mary /Maria/, the babe /brephos/ leaped /skirtao/ in /en/ her /autos/ womb /koilia/; and /kai/ Elisabeth /Elisabet/ was filled /pletho/ with the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/:

 Lu 1:49 For /hoti/ he that is mighty /dunatos/ hath done /poieo/ to me /moi/ great things /megaleios/; and /kai/ holy /hagios/ is his /autos/ name /onoma/.

 Lu 1:67 And /kai/ his /autos/ father /pater/ Zacharias /Zacharias/ was filled /pletho/ with the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, and /kai/ prophesied /propheteuo/, saying /lego/,

 Lu 1:70 As /kathos/ he spake /laleo/ by /dia/ the mouth /stoma/ of his /autos/ holy /hagios/ prophets /prophetes/, which /ho/ have been since /apo/ the world began /aion/:

 Lu 1:72 To perform /poieo/ the mercy /eleos/ promised to /meta/ our /hemon/ fathers /pater/, and /kai/ to remember /mnaomai/ his /autos/ holy /hagios/ covenant /diatheke/;

 Lu 2:23 (As /kathos/ it is written /grapho/ in /en/ the law /nomos/ of the Lord /kurios/, /hoti/ Every /pas/ male /arrhen/ that openeth /dianoigo/ the womb /metra/ shall be called /kaleo/ holy /hagios/ to the Lord /kurios/;)

 Lu 2:25 And /kai/, behold /idou/, there was /en/ a man /anthropos/ in /en/ Jerusalem /Hierousalem/, whose /hos/ name /onoma/ was Simeon /Sumeon/; and /kai/ the same /houtos/ man /anthropos/ was just /dikaios/ and /kai/ devout /eulabes/, waiting /prosdechomai/ for the consolation /paraklesis/ of Israel /Israel/: and /kai/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ was /en/ upon /epi/ him /autos/.

 Lu 2:26 And /kai/ it was /en/ revealed /chrematizo/ unto him /autos/ by /hupo/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, that he should /eido/ not /me/ see /eido/ death /thanatos/, before /prin/ /e/ he had seen /eido/ the Lord’s /kurios/ Christ /Christos/.

 Lu 3:16 John /Ioannes/ answered /apokrinomai/, saying /lego/ unto them all /hapas/, I /ego/ indeed /men/ baptize /baptizo/ you /humas/ with water /hudor/; but /de/ one mightier than /ischuros/ I /mou/ cometh /erchomai/, the latchet /himas/ of whose /hos/ /autos/ shoes /hupodema/ I am /eimi/ not /ou/ worthy /hikanos/ to unloose /luo/: he /autos/ shall baptize /baptizo/ you /humas/ with /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ and /kai/ with fire /pur/:

 Lu 3:22 And /kai/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ descended /katabaino/ in a bodily /somatikos/ shape /eidos/ like /hosei/ a dove /peristera/ upon /epi/ him /autos/, and /kai/ a voice /phone/ came /ginomai/ from /ek/ heaven /ouranos/, which said /lego/, Thou /su/ art /ei/ my /mou/ beloved /agapetos/ Son /huios/; in /en/ thee /soi/ I am well pleased /eudokeo/.

 Lu 4:1 And /de/ Jesus /Iesous/ being full /pleres/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ returned /hupostrepho/ from /apo/ Jordan /Iordanes/, and /kai/ was led /ago/ by /en/ the Spirit /pneuma/ into /eis/ the wilderness /eremos/,

 Lu 4:34 Saying /lego/, Let us alone /ea/; what /tis/ have we to do /hemin/ with thee /soi/, /kai/ thou Jesus /Iesous/ of Nazareth /Nazarenos/? art thou come /erchomai/ to destroy /apollumi/ us /hemas/? I know /eido/ thee /se/ who /tis/ thou art /ei/; the Holy One /hagios/ of God /theos/. {Let…: or, Away}

 Lu 9:26 For /gar/ whosoever /hos/ /an/ shall be ashamed /epaischunomai/ of me /me/ and /kai/ of my /emos/ words /logos/, of him /touton/ shall /epaischunomai/ the Son /huios/ of man /anthropos/ be ashamed /epaischunomai/, when /hotan/ he shall come /erchomai/ in /en/ his own /autos/ glory /doxa/, and /kai/ in his Father’s /pater/, and /kai/ of the holy /hagios/ angels /aggelos/.

 Lu 11:13 If /ei/ ye /humeis/ then /oun/, being /huparcho/ evil /poneros/, know /eido/ how to give /didomi/ good /agathos/ gifts /doma/ unto your /humon/ children /teknon/: how much /posos/ more /mallon/ shall /didomi/ your heavenly /ouranos/ Father /pater/ /ek/ give /didomi/ the Holy /hagios/ Spirit /pneuma/ to them that ask /aiteo/ him /autos/?

 Lu 12:10 And /kai/ whosoever /pas/ /hos/ shall speak /ereo/ a word /logos/ against /eis/ the Son /huios/ of man /anthropos/, it shall be forgiven /aphiemi/ him /autos/: but /de/ unto him that blasphemeth /blasphemeo/ against /eis/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ it shall /aphiemi/ not /ou/ be forgiven /aphiemi/.

 Lu 12:12 For /gar/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ shall teach /didasko/ you /humas/ in /en/ the same /autos/ hour /hora/ what /hos/ ye ought /dei/ to say /epo/.

 Joh 1:33 And I /kago/ knew /eido/ him /autos/ not /ou/: but /alla/ he that sent /pempo/ me /me/ to baptize /baptizo/ with /en/ water /hudor/, the same /ekeinos/ said /epo/ unto me /moi/, Upon /epi/ whom /hos/ /an/ thou shalt see /eido/ the Spirit /pneuma/ descending /katabaino/, and /kai/ remaining /meno/ on /epi/ him /autos/, the same /houtos/ is /esti/ he which baptizeth /baptizo/ with /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Joh 7:39 (But /de/ this /touto/ spake he /epo/ of /peri/ the Spirit /pneuma/, which /hos/ they that believe /pisteuo/ on /eis/ him /autos/ should /mello/ receive /lambano/: for /gar/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ was /en/ not yet /oupo/ given; because /hoti/ that Jesus /Iesous/ was /doxazo/ not yet /oudepo/ glorified /doxazo/.)

 Joh 14:26 But /de/ the Comforter /parakletos/, which is the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, whom /hos/ the Father /pater/ will send /pempo/ in /en/ my /mou/ name /onoma/, he /ekeinos/ shall teach /didasko/ you /humas/ all things /pas/, and /kai/ bring /hupomimnesko/ all things /pas/ to /hupomimnesko/ your /humas/ remembrance /hupomimnesko/, whatsoever /hos/ I have said /epo/ unto you /humin/.

 Joh 17:11 And /kai/ now /ouketi/ I am /eimi/ no more /ouketi/ in /en/ the world /kosmos/, but /kai/ these /houtos/ are /eisi/ in /en/ the world /kosmos/, and /kai/ I /ego/ come /erchomai/ to /pros/ thee /se/. Holy /hagios/ Father /pater/, keep /tereo/ through /en/ thine own /sou/ name /onoma/ those /autos/ whom /hos/ thou hast given /didomi/ me /moi/, that /hina/ they may be /o/ one /heis/, as /kathos/ we /hemeis/ are.

 Joh 20:22 And /kai/ when he had said /epo/ this /touto/, he breathed on /emphusao/ them, and /kai/ saith /lego/ unto them /autos/, Receive ye /lambano/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/:

 Ac 1:2 Until /achri/ the day /hemera/ in which /hos/ he was taken up /analambano/, after that he through /dia/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ had given commandments /entellomai/ unto the apostles /apostolos/ whom /hos/ he had chosen /eklegomai/:

 Ac 1:5 For /hoti/ John /Ioannes/ truly /men/ baptized /baptizo/ with water /hudor/; but /de/ ye /humeis/ shall be baptized /baptizo/ with /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ not /ou/ many /meta/ /polus/ days /hemera/ hence /tautais/.

 Ac 1:8 But /alla/ ye shall receive /lambano/ power /dunamis/, after that the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ is come /eperchomai/ upon /epi/ you /humas/: and /kai/ ye shall be /esomai/ witnesses /martus/ unto me /moi/ both /te/ in /en/ Jerusalem /Hierousalem/, and /kai/ in /en/ all /pas/ Judaea /Ioudaia/, and /kai/ in Samaria /Samareia/, and /kai/ unto /heos/ the uttermost part /eschatos/ of the earth /ge/. {power…: or, the power of the Holy Ghost coming upon you}

 Ac 1:16 Men /aner/ and brethren /adelphos/, this /taute/ scripture /graphe/ must /dei/ needs have been fulfilled /pleroo/, which /hos/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ by /dia/ the mouth /stoma/ of David /Dabid/ spake before /proepo/ concerning /peri/ Judas /Ioudas/, which /ho/ was /ginomai/ guide /hodegos/ to them that took /sullambano/ Jesus /Iesous/.

 Ac 2:4 And /kai/ they were /pletho/ all /hapas/ filled /pletho/ with the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, and /kai/ began /archomai/ to speak with /laleo/ other /heteros/ tongues /glossa/, as /kathos/ the Spirit /pneuma/ gave /didomi/ them /autos/ utterance /apophtheggomai/.

 Ac 2:33 Therefore /oun/ being /hupsoo/ by the right hand /dexios/ of God /theos/ exalted /hupsoo/, and /te/ having received /lambano/ of /para/ the Father /pater/ the promise /epaggelia/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, he hath shed forth /ekcheo/ this /touto/, which /hos/ ye /humeis/ now /nun/ see /blepo/ and /kai/ hear /akouo/.

 Ac 2:38 Then /de/ Peter /Petros/ said /phemi/ unto /pros/ them /autos/, Repent /metanoeo/, and /kai/ be baptized /baptizo/ every one /hekastos/ of you /humon/ in /epi/ the name /onoma/ of Jesus /Iesous/ Christ /Christos/ for /eis/ the remission /aphesis/ of sins /hamartia/, and /kai/ ye shall receive /lambano/ the gift /dorea/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ac 3:14 But /de/ ye /humeis/ denied /arneomai/ the Holy One /hagios/ and /kai/ the Just /dikaios/, and /kai/ desired /aiteo/ a murderer /phoneus/ /aner/ to be granted /charizomai/ unto you /humin/;

 Ac 3:21 Whom /hos/ the heaven /ouranos/ /men/ must /dei/ receive /dechomai/ until /achri/ the times /chronos/ of restitution /apokatastasis/ of all things /pas/, which /hos/ God /theos/ hath spoken /laleo/ by /dia/ the mouth /stoma/ of all /pas/ his /autos/ holy /hagios/ prophets /prophetes/ since /apo/ the world began /aion/.

 Ac 4:8 Then /tote/ Peter /Petros/, filled /pletho/ with the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, said /epo/ unto /pros/ them /autos/, Ye rulers /archon/ of the people /laos/, and /kai/ elders /presbuteros/ of Israel /Israel/,

 Ac 4:27 For /gar/ of /epi/ a truth /aletheia/ against /epi/ thy /sou/ holy /hagios/ child /pais/ Jesus /Iesous/, whom /hos/ thou hast anointed /chrio/, both /te/ Herod /Herodes/, and /kai/ Pontius /Pontios/ Pilate /Pilatos/, with /sun/ the Gentiles /ethnos/, and /kai/ the people /laos/ of Israel /Israel/, were gathered together /sunago/,

 Ac 4:30 By /en/ /se/ stretching forth /ekteino/ thine /sou/ hand /cheir/ to /eis/ heal /iasis/; and /kai/ that signs /semeion/ and /kai/ wonders /teras/ may be done /ginomai/ by /dia/ the name /onoma/ of thy /sou/ holy /hagios/ child /pais/ Jesus /Iesous/.

 Ac 4:31 And /kai/ when they /autos/ had prayed /deomai/, the place /topos/ was shaken /saleuo/ where /en/ /hos/ they were /en/ assembled together /sunago/; and /kai/ they were /pletho/ all /hapas/ filled /pletho/ with the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, and /kai/ they spake /laleo/ the word /logos/ of God /theos/ with /meta/ boldness /parrhesia/.

 Ac 5:3 But /de/ Peter /Petros/ said /epo/, Ananias /Ananias/, why /diati/ hath Satan /Satanas/ filled /pleroo/ thine /sou/ heart /kardia/ /se/ to lie /pseudomai/ to the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, and /kai/ to keep back /nosphizomai/ part of /apo/ the price /time/ of the land /chorion/? {to lie to: or, to deceive}

 Ac 5:32 And /kai/ we /hemeis/ are /esmen/ his /autos/ witnesses /martus/ of these /touton/ things /rhema/; and /kai/ so is also /de/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, whom /hos/ God /theos/ hath given /didomi/ to them that obey /peitharcheo/ him /autos/.

 Ac 6:3 Wherefore /oun/, brethren /adelphos/, look ye out /episkeptomai/ among /ek/ you /humon/ seven /hepta/ men /aner/ of honest report /martureo/, full /pleres/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ and /kai/ wisdom /sophia/, whom /hos/ we may appoint /kathistemi/ over /epi/ this /taute/ business /chreia/.

 Ac 6:5 And /kai/ the saying /logos/ pleased /aresko/ /enopion/ the whole /pas/ multitude /plethos/: and /kai/ they chose /eklegomai/ Stephen /Stephanos/, a man /aner/ full /pleres/ of faith /pistis/ and /kai/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, and /kai/ Philip /Philippos/, and /kai/ Prochorus /Prochoros/, and /kai/ Nicanor /Nikanor/, and /kai/ Timon /Timon/, and /kai/ Parmenas /Parmenas/, and /kai/ Nicolas /Nikolaos/ a proselyte /proselutos/ of Antioch /Antiocheus/:

 Ac 6:13 And /te/ set up /histemi/ false /pseudes/ witnesses /martus/, which said /lego/, This /toutou/ man /anthropos/ ceaseth /pauo/ not /ou/ to speak /laleo/ blasphemous /blasphemos/ words /rhema/ against /kata/ this /houtos/ holy /hagios/ place /topos/, and /kai/ the law /nomos/:

 Ac 7:33 Then /de/ said /epo/ the Lord /kurios/ to him /autos/, Put off /luo/ thy shoes /hupodema/ from thy /sou/ feet /pous/: for /gar/ the place /topos/ where /en/ /hos/ thou standest /histemi/ is /esti/ holy /hagios/ ground /ge/.

 Ac 7:51 Ye stiffnecked /sklerotrachelos/ and /kai/ uncircumcised /aperitmetos/ in heart /kardia/ and /kai/ ears /ous/, ye /humeis/ do /antipipto/ always /aei/ resist /antipipto/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/: as /hos/ your /humon/ fathers /pater/ did, so /kai/ do ye /humeis/.

 Ac 7:55 But /de/ he, being /huparcho/ full /pleres/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, looked up stedfastly /atenizo/ into /eis/ heaven /ouranos/, and saw /eido/ the glory /doxa/ of God /theos/, and /kai/ Jesus /Iesous/ standing /histemi/ on /ek/ the right hand /dexios/ of God /theos/,

 Ac 8:15 Who /hostis/, when they were come down /katabaino/, prayed /proseuchomai/ for /peri/ them /autos/, that /hopos/ they might receive /lambano/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/:

 Ac 8:17 Then /tote/ laid they /epitithemi/ their hands /cheir/ on /epi/ them /autos/, and /kai/ they received /lambano/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ac 8:18 And /de/ when Simon /Simon/ saw /theaomai/ that /hoti/ through /dia/ laying on /epithesis/ of the apostles /apostolos/’ hands /cheir/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ was given /didomi/, he offered /prosphero/ them /autos/ money /chrema/,

 Ac 8:19 Saying /lego/, Give /didomi/ me also /kago/ this /taute/ power /exousia/, that /hina/ on /epitithemi/ whomsoever /hos/ /ean/ I lay /epitithemi/ hands /cheir/, he may receive /lambano/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ac 9:13 Then /de/ Ananias /Ananias/ answered /apokrinomai/, Lord /kurios/, I have heard /akouo/ by /apo/ many /polus/ of /peri/ this /toutou/ man /aner/, how much /hosos/ evil /kakos/ he hath done /poieo/ to thy /sou/ saints /hagios/ at /en/ Jerusalem /Hierousalem/:

 Ac 9:17 And /de/ Ananias /Ananias/ went his way /aperchomai/, and /kai/ entered /eiserchomai/ into /eis/ the house /oikia/; and /kai/ putting /epitithemi/ his hands /cheir/ on /epi/ him /autos/ said /epo/, Brother /adelphos/ Saul /Saoul/, the Lord /kurios/, even Jesus /Iesous/, that appeared /optanomai/ unto thee /soi/ in /en/ the way /hodos/ as /hos/ thou camest /erchomai/, hath sent /apostello/ me /me/, that /hopos/ thou mightest receive thy sight /anablepo/, and /kai/ be filled with /pletho/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ac 9:31 Then /men/ /oun/ had /echo/ the churches /ekklesia/ rest /eirene/ throughout /kata/ all /holos/ Judaea /Ioudaia/ and /kai/ Galilee /Galilaia/ and /kai/ Samaria /Samareia/, and were edified /oikodomeo/; and /kai/ walking in /poreuomai/ the fear /phobos/ of the Lord /kurios/, and /kai/ in the comfort /paraklesis/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, were multiplied /plethuno/.

 Ac 9:32 And /de/ it came /ginomai/ to pass, as /dierchomai/ Peter /Petros/ passed throughout /dierchomai/ /dia/ all /pas/ quarters, he came down /katerchomai/ also /kai/ to /pros/ the saints /hagios/ which /ho/ dwelt /katoikeo/ at Lydda /Ludda/.

 Ac 9:41 And /de/ he gave /didomi/ her /autos/ his hand /cheir/, and lifted /anistemi/ her /autos/ up /anistemi/, and /de/ when he had called /phoneo/ the saints /hagios/ and /kai/ widows /chera/, presented /paristemi/ her /autos/ alive /zao/.

 Ac 10:22 And /de/ they said /epo/, Cornelius /Kornelios/ the centurion /hekatontarches/, a just /dikaios/ man /aner/, and /kai/ one that feareth /phobeo/ God /theos/, and /te/ of good report /martureo/ among /hupo/ all /holos/ the nation /ethnos/ of the Jews /Ioudaios/, was warned from God /chrematizo/ by /hupo/ an holy /hagios/ angel /aggelos/ to send /metapempo/ for thee /se/ into /eis/ his /autos/ house /oikos/, and /kai/ to hear /akouo/ words /rhema/ of /para/ thee /sou/.

 Ac 10:38 How /hos/ God /theos/ anointed /chrio/ Jesus /Iesous/ of /apo/ Nazareth /Nazareth/ with the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ and /kai/ with power /dunamis/: who /autos/ /hos/ went about /dierchomai/ doing good /euergeteo/, and /kai/ healing /iaomai/ all /pas/ that were oppressed /katadunasteuo/ of /hupo/ the devil /diabolos/; for /hoti/ God /theos/ was /en/ with /meta/ him /autos/.

 Ac 10:44 While Peter /Petros/ yet /eti/ spake /laleo/ these /tauta/ words /rhema/, the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ fell /epipipto/ on /epi/ all /pas/ them which heard /akouo/ the word /logos/.

 Ac 10:45 And /kai/ they of /ek/ the circumcision /peritome/ which believed /pistos/ were astonished /existemi/, as many as /hosos/ came with /sunerchomai/ Peter /Petros/, because /hoti/ that on /epi/ the Gentiles /ethnos/ also /kai/ was poured out /ekcheo/ the gift /dorea/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ac 10:47 Can /meti/ /dunamai/ any man /tis/ forbid /koluo/ water /hudor/, that these /toutous/ should /baptizo/ not /me/ be baptized /baptizo/, which /hostis/ have received /lambano/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ as /kai/ well as /kathos/ we /hemeis/?

 Ac 11:15 And /de/ as /en/ I /me/ began /archomai/ to speak /laleo/, the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ fell /epipipto/ on /epi/ them /autos/, as /hosper/ /kai/ on /epi/ us /hemas/ at /en/ the beginning /arche/.

 Ac 11:16 Then /de/ remembered I /mnaomai/ the word /rhema/ of the Lord /kurios/, how /hos/ that he said /lego/, John /Ioannes/ indeed /men/ baptized /baptizo/ with water /hudor/; but /de/ ye /humeis/ shall be baptized /baptizo/ with /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ac 11:24 For /hoti/ he was /en/ a good /agathos/ man /aner/, and /kai/ full /pleres/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ and /kai/ of faith /pistis/: and /kai/ much /hikanos/ people /ochlos/ was added /prostithemi/ unto the Lord /kurios/.

 Ac 13:2 As /de/ they /autos/ ministered /leitourgeo/ to the Lord /kurios/, and /kai/ fasted /nesteuo/, the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ said /epo/, /de/ Separate /aphorizo/ me /moi/ /te/ Barnabas /Barnabas/ and /kai/ Saul /Saulos/ for /eis/ the work /ergon/ whereunto /hos/ I have called /proskaleomai/ them /autos/.

 Ac 13:4 So /men/ /oun/ they /houtos/, being sent forth /ekpempo/ by /hupo/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, departed /katerchomai/ unto /eis/ Seleucia /Seleukeia/; and from /ekeithen/ thence /te/ they sailed /apopleo/ to /eis/ Cyprus /Kupros/.

 Ac 13:9 Then /de/ Saul /Saulos/, (who /ho/ also /kai/ is called Paul /Paulos/,) filled with /pletho/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, /kai/ set his eyes /atenizo/ on /eis/ him /autos/,

 Ac 13:52 And /de/ the disciples /mathetes/ were filled with /pleroo/ joy /chara/, and /kai/ with the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ac 15:8 And /kai/ God /theos/, which knoweth the hearts /kardiognostes/, bare them /autos/ witness /martureo/, giving /didomi/ them /autos/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, even /kai/ as /kathos/ he did unto us /hemin/;

 Ac 15:28 For /gar/ it seemed good /dokeo/ to the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, and /kai/ to us /hemin/, to lay upon /epitithemi/ you /humin/ no /medeis/ greater /pleion/ burden /baros/ than /plen/ these /touton/ necessary things /epanagkes/;

 Ac 16:6 Now /de/ when they had gone throughout /dierchomai/ Phrygia /Phrugia/ and /kai/ the region /chora/ of Galatia /Galatikos/, and were forbidden /koluo/ of /hupo/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ to preach /laleo/ the word /logos/ in /en/ Asia /Asia/,

 Ac 19:2 He said /epo/ unto /pros/ them /autos/, /ei/ Have ye received /lambano/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ since ye believed /pisteuo/? And /de/ they said /epo/ unto /pros/ him /autos/, /alla/ We have /akouo/ not so much as /oude/ heard /akouo/ whether /ei/ there be any /esti/ Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ac 19:6 And /kai/ when Paul /Paulos/ had laid /epitithemi/ his hands /cheir/ upon /epitithemi/ them /autos/, the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ came /erchomai/ on /epi/ them /autos/; and /te/ they spake /laleo/ with tongues /glossa/, and /kai/ prophesied /propheteuo/.

 Ac 20:23 Save /plen/ that /hoti/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ witnesseth /diamarturomai/ in every /kata/ city /polis/, saying /lego/ that /hoti/ bonds /desmon/ and /kai/ afflictions /thlipsis/ abide /meno/ me /me/. {abide me: or, wait for me}

 Ac 20:28 Take heed /prosecho/ therefore /oun/ unto yourselves /heautou/, and /kai/ to all /pas/ the flock /poimnion/, over /en/ the which /hos/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ hath made /tithemi/ you /humas/ overseers /episkopos/, to feed /poimaino/ the church /ekklesia/ of God /theos/, which /hos/ he hath purchased /peripoieomai/ with /dia/ his own /idios/ blood /haima/.

 Ac 21:11 And /kai/ when he was come /erchomai/ unto /pros/ us /hemas/, /kai/ he took /airo/ Paul’s /Paulos/ girdle /zone/, and /te/ bound /deo/ his own /autos/ hands /cheir/ and /kai/ feet /pous/, and said /epo/, Thus /hode/ saith /lego/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, So /houto/ shall /deo/ the Jews /Ioudaios/ at /en/ Jerusalem /Hierousalem/ bind /deo/ the man /aner/ that /hos/ owneth /esti/ this /houtos/ girdle /zone/, and /kai/ shall deliver /paradidomi/ him into /eis/ the hands /cheir/ of the Gentiles /ethnos/.

 Ac 21:28 Crying out /krazo/, Men /aner/ of Israel /Israelites/, help /boetheo/: This /houtos/ is /esti/ the man /anthropos/, that teacheth /didasko/ all /pas/ men every where /pantachou/ against /kata/ the people /laos/, and /kai/ the law /nomos/, and /kai/ this /touton/ place /topos/: and /te/ further /eti/ brought /eisago/ Greeks /Hellen/ also /kai/ into /eis/ the temple /hieron/, and /kai/ hath polluted /koinoo/ this /toutou/ holy /hagios/ place /topos/.

 Ac 26:10 Which thing /hos/ I /poieo/ also /kai/ did /poieo/ in /en/ Jerusalem /Hierosoluma/: and /kai/ many /polus/ of the saints /hagios/ did /katakleio/ I /ego/ shut up /katakleio/ in prison /phulake/, having received /lambano/ authority /exousia/ from /para/ the chief priests /archiereus/; and /te/ when they /autos/ were put to death /anaireo/, I gave /kataphero/ my voice /psephos/ against them.

 Ac 28:25 And /de/ when they agreed not /asumphonos/ /on/ among /pros/ themselves /allelon/, they departed /apoluo/, after that Paul /Paulos/ had spoken /epo/ one /heis/ word /rhema/, /hoti/ Well /kalos/ spake /laleo/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ by /dia/ Esaias /Hesaias/ the prophet /prophetes/ unto /pros/ our /hemon/ fathers /pater/,

 Ro 1:2 (Which /hos/ he had promised afore /proepaggellomai/ by /dia/ his /autos/ prophets /prophetes/ in /en/ the holy /hagios/ scriptures /graphe/,)

 Ro 1:7 To all /pas/ that be /on/ in /en/ Rome /Rhome/, beloved /agapetos/ of God /theos/, called /kletos/ to be saints /hagios/: Grace /charis/ to you /humin/ and /kai/ peace /eirene/ from /apo/ God /theos/ our /hemon/ Father /pater/, and /kai/ the Lord /kurios/ Jesus /Iesous/ Christ /Christos/.

 Ro 5:5 And /de/ hope /elpis/ maketh /kataischuno/ not /ou/ ashamed /kataischuno/; because /hoti/ the love /agape/ of God /theos/ is shed abroad /ekcheo/ in /en/ our /hemon/ hearts /kardia/ by /dia/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ which /ho/ is given /didomi/ unto us /hemin/.

 Ro 7:12 Wherefore /hoste/ /men/ the law /nomos/ is holy /hagios/, and /kai/ the commandment /entole/ holy /hagios/, and /kai/ just /dikaios/, and /kai/ good /agathos/.

 Ro 8:27 And /de/ he that searcheth /ereunao/ the hearts /kardia/ knoweth /eido/ what /tis/ is the mind /phronema/ of the Spirit /pneuma/, because /hoti/ he maketh intercession /entugchano/ for /huper/ the saints /hagios/ according /kata/ to the will of God /theos/. {because: or, that}

 Ro 9:1 I say /lego/ the truth /aletheia/ in /en/ Christ /Christos/, I lie /pseudomai/ not /ou/, my /mou/ conscience /suneidesis/ also bearing /summartureo/ me /moi/ witness /summartureo/ in /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/,

 Ro 11:16 For /de/ if /ei/ the firstfruit /aparche/ be holy /hagios/, the lump /phurama/ is also /kai/ holy: and /kai/ if /ei/ the root /rhiza/ be holy /hagios/, so /kai/ are the branches /klados/.

 Ro 12:1 I beseech /parakaleo/ you /humas/ therefore /oun/, brethren /adelphos/, by /dia/ the mercies /oiktirmos/ of God /theos/, that ye present /paristemi/ your /humon/ bodies /soma/ a living /zao/ sacrifice /thusia/, holy /hagios/, acceptable /euarestos/ unto God /theos/, which is your /humon/ reasonable /logikos/ service /latreia/.

 Ro 12:13 Distributing /koinoneo/ to the necessity /chreia/ of saints /hagios/; given /dioko/ to hospitality /philoxenia/.

 Ro 14:17 For /gar/ the kingdom /basileia/ of God /theos/ is /esti/ not /ou/ meat /brosis/ and /kai/ drink /posis/; but /alla/ righteousness /dikaiosune/, and /kai/ peace /eirene/, and /kai/ joy /chara/ in /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ro 15:13 Now /de/ the God /theos/ of hope /elpis/ fill /pleroo/ you /humas/ with all /pas/ joy /chara/ and /kai/ peace /eirene/ in /en/ believing /pisteuo/, that /eis/ ye /humas/ may abound /perisseuo/ in /en/ hope /elpis/, through /en/ the power /dunamis/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/.

 Ro 15:16 That I /me/ should be /eis/ /einai/ the minister /leitourgos/ of Jesus /Iesous/ Christ /Christos/ to /eis/ the Gentiles /ethnos/, ministering /hierourgeo/ the gospel /euaggelion/ of God /theos/, that /hina/ the offering up /prosphora/ of the Gentiles /ethnos/ might be /ginomai/ acceptable /euprosdektos/, being sanctified /hagiazo/ by /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/. {offering up: or, sacrificing}

 Ro 15:25 But /de/ now /nuni/ I go /poreuomai/ unto /eis/ Jerusalem /Hierousalem/ to minister /diakoneo/ unto the saints /hagios/.

 Ro 15:26 For /gar/ it hath pleased them /eudokeo/ of Macedonia /Makedonia/ and /kai/ Achaia /Achaia/ to make /poieo/ a certain /tis/ contribution /koinonia/ for /eis/ the poor /ptochos/ saints /hagios/ which /ho/ are at /en/ Jerusalem /Hierousalem/.

 Ro 15:31 That /hina/ I may be delivered /rhoumai/ from /apo/ them that do not believe /apeitheo/ in /en/ Judaea /Ioudaia/; and /kai/ that /hina/ my /mou/ service /diakonia/ which /ho/ I have for /eis/ Jerusalem /Hierousalem/ may be /ginomai/ accepted /euprosdektos/ of the saints /hagios/; {do not…: or, are disobedient}

 Ro 16:2 That /hina/ ye receive /prosdechomai/ her /autos/ in /en/ the Lord /kurios/, as becometh /axios/ saints /hagios/, and /kai/ that ye assist /paristemi/ her /autos/ in /en/ whatsoever /hos/ /an/ business /pragma/ she hath need /chrezo/ of you /humon/: for /gar/ she /houtos/ /autos/ hath been /ginomai/ a succourer /prostatis/ of many /polus/, and /kai/ of myself /autos/ /emou/ also /kai/.

 Ro 16:15 Salute /aspazomai/ Philologus /Philologos/, and /kai/ Julia /Ioulia/, Nereus /Nereus/, and /kai/ his /autos/ sister /adelphe/, and /kai/ Olympas /Olumpas/, and /kai/ all /pas/ the saints /hagios/ which are with /sun/ them /autos/.

 Ro 16:16 Salute /aspazomai/ one another /allelon/ with /en/ an holy /hagios/ kiss /philema/. The churches /ekklesia/ of Christ /Christos/ salute /aspazomai/ you /humas/.

 1Co 1:2 Unto the church /ekklesia/ of God /theos/ which /ho/ is /on/ at /en/ Corinth /Korinthos/, to them that are sanctified /hagiazo/ in /en/ Christ /Christos/ Jesus /Iesous/, called /kletos/ to be saints /hagios/, with /sun/ all /pas/ that in /en/ every /pas/ place /topos/ call upon /epikaleomai/ the name /onoma/ of Jesus /Iesous/ Christ /Christos/ our /hemon/ Lord /kurios/, both /te/ theirs /autos/ and /kai/ ours /hemon/:

 1Co 2:13 Which things /hos/ also /kai/ we speak /laleo/, not /ou/ in /en/ the words /logos/ which man’s /anthropinos/ wisdom /sophia/ teacheth /didaktos/, but /alla/ which the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ teacheth /en/ /didaktos/; comparing /sugkrino/ spiritual things /pneumatikos/ with spiritual /pneumatikos/.

 1Co 3:17 If any man /ei tis/ defile /phtheiro/ the temple /naos/ of God /theos/, him /touton/ shall /phtheiro/ God /theos/ destroy /phtheiro/; for /gar/ the temple /naos/ of God /theos/ is /esti/ holy /hagios/, which /hostis/ temple ye /humeis/ are /este/. {defile: or, destroy}

 1Co 6:1 Dare /tolmao/ any /tis/ of you /humon/, having /echo/ a matter /pragma/ against /pros/ another /heteros/, go to law /krino/ before /epi/ the unjust /adikos/, and /kai/ not /ouchi/ before /epi/ the saints /hagios/?

 1Co 6:2 Do ye /eido/ not /ou/ know /eido/ that /hoti/ the saints /hagios/ shall judge /krino/ the world /kosmos/? and /kai/ if /ei/ the world /kosmos/ shall be judged /krino/ by /en/ you /humin/, are ye /este/ unworthy /anaxios/ to judge /kriterion/ the smallest matters /elachistos/?

 1Co 6:19 What /e/? know ye /eido/ not /ou/ that /hoti/ your /humon/ body /soma/ is /esti/ the temple /naos/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ which is in /en/ you /humin/, which /hos/ ye have /echo/ of /apo/ God /theos/, and /kai/ ye are /este/ not /ou/ your own /heautou/?

 1Co 7:14 For /gar/ the unbelieving /apistos/ husband /aner/ is sanctified /hagiazo/ by /en/ the wife /gune/, and /kai/ the unbelieving /apistos/ wife /gune/ is sanctified /hagiazo/ by /en/ the husband /aner/: else /ara/ /epei/ were /esti/ your /humon/ children /teknon/ unclean /akathartos/; but /de/ now /nun/ are they /esti/ holy /hagios/.

 1Co 7:34 There is difference also between /merizo/ a wife /gune/ and /kai/ a virgin /parthenos/. The unmarried woman /agamos/ careth for /merimnao/ the things /ho/ of the Lord /kurios/, that /hina/ she may be /o/ holy /hagios/ both /kai/ in body /soma/ and /kai/ in spirit /pneuma/: but /de/ she that is married /gameo/ careth /merimnao/ for the things /ho/ of the world /kosmos/, how /pos/ she may please /aresko/ her husband /aner/.

 1Co 12:3 Wherefore /dio/ I give /gnorizo/ you /humin/ to understand /gnorizo/, that /hoti/ no man /oudeis/ speaking /laleo/ by /en/ the Spirit /pneuma/ of God /theos/ calleth /lego/ Jesus /Iesous/ accursed /anathema/: and /kai/ that no man /oudeis/ can /dunamai/ say /epo/ that Jesus /Iesous/ is the Lord /kurios/, but /ei me/ by /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/. {accursed: or, anathema}

 1Co 14:33 For /gar/ God /theos/ is /esti/ not /ou/ the author of confusion /akatastasia/, but /alla/ of peace /eirene/, as /hos/ in /en/ all /pas/ churches /ekklesia/ of the saints /hagios/. {confusion: Gr. tumult, or, unquietness}

 1Co 16:1 Now /de/ concerning /peri/ the collection /logia/ for /eis/ the saints /hagios/, as /hosper/ I have given order /diatasso/ to the churches /ekklesia/ of Galatia /Galatia/, even /kai/ so /houto/ do /poieo/ ye /humeis/.

 1Co 16:15  /de/ I beseech /parakaleo/ you /humas/, brethren /adelphos/, (ye know /eido/ the house /oikia/ of Stephanas /Stephanas/, that /hoti/ it is /esti/ the firstfruits /aparche/ of Achaia /Achaia/, and /kai/ that they have addicted /tasso/ themselves /heautou/ to /eis/ the ministry /diakonia/ of the saints /hagios/,)

 1Co 16:20 All /pas/ the brethren /adelphos/ greet /aspazomai/ you /humas/. Greet ye /aspazomai/ one another /allelon/ with /en/ an holy /hagios/ kiss /philema/.

 2Co 1:1 Paul /Paulos/, an apostle /apostolos/ of Jesus /Iesous/ Christ /Christos/ by /dia/ the will /thelema/ of God /theos/, and /kai/ Timothy /Timotheos/ our brother /adelphos/, unto the church /ekklesia/ of God /theos/ which /ho/ is /on/ at /en/ Corinth /Korinthos/, with /sun/ all /pas/ the saints /hagios/ which /ho/ are /on/ in /en/ all /holos/ Achaia /Achaia/:

 2Co 6:6 By /en/ pureness /hagnotes/, by /en/ knowledge /gnosis/, by /en/ longsuffering /makrothumia/, by /en/ kindness /chrestotes/, by /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, by /en/ love /agape/ unfeigned /anupokritos/,

 2Co 8:4 Praying /deomai/ us /hemon/ with /meta/ much /polus/ intreaty /paraklesis/ that we /hemas/ would receive /dechomai/ the gift /charis/, and /kai/ take upon us the fellowship /koinonia/ of the ministering /diakonia/ to /eis/ the saints /hagios/.

 2Co 9:1 For /gar/ as /men/ touching /peri/ the ministering /diakonia/ to /eis/ the saints /hagios/, it is /esti/ superfluous /perissos/ for me /moi/ to write /grapho/ to you /humin/:

 2Co 9:12 For /hoti/ the administration /diakonia/ of this /taute/ service /leitourgia/ not /ou/ only /monon/ supplieth /esti/ /prosanapleroo/ the want /husterema/ of the saints /hagios/, but /alla/ is abundant /perisseuo/ also /kai/ by /dia/ many /polus/ thanksgivings /eucharistia/ unto God /theos/;

 2Co 13:12 Greet /aspazomai/ one another /allelon/ with /en/ an holy /hagios/ kiss /philema/.

 2Co 13:13 All /pas/ the saints /hagios/ salute /aspazomai/ you /humas/.

 2Co 13:14 The grace /charis/ of the Lord /kurios/ Jesus /Iesous/ Christ /Christos/, and /kai/ the love /agape/ of God /theos/, and /kai/ the communion /koinonia/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, be with /meta/ you /humon/ all /pas/. Amen /amen/. //The second /deuteros/ [epistle to /pros/ the Corinthians /Korinthios/ was written /grapho/ from /apo/ Philippi /Philippoi/, a city of Macedonia /Makedonia/, by /dia/ Titus /Titos/ and /kai/ Lucas /Loukas/.]//

 Eph 1:1 Paul /Paulos/, an apostle /apostolos/ of Jesus /Iesous/ Christ /Christos/ by /dia/ the will /thelema/ of God /theos/, to the saints /hagios/ which are /on/ at /en/ Ephesus /Ephesos/, and /kai/ to the faithful /pistos/ in /en/ Christ /Christos/ Jesus /Iesous/:

 Eph 1:4 According as /kathos/ he hath chosen /eklegomai/ us /hemas/ in /en/ him /autos/ before /pro/ the foundation /katabole/ of the world /kosmos/, that we /hemas/ should be /einai/ holy /hagios/ and /kai/ without blame /amomos/ before /katenopion/ him /autos/ in /en/ love /agape/:

 Eph 1:13 In /en/ whom /hos/ ye /humeis/ also /kai/ trusted, after that ye heard /akouo/ the word /logos/ of truth /aletheia/, the gospel /euaggelion/ of your /humon/ salvation /soteria/: in /en/ whom /hos/ also /kai/ after that ye believed /pisteuo/, ye were sealed with /sphragizo/ that holy /hagios/ Spirit /pneuma/ of promise /epaggelia/,

 Eph 1:15 Wherefore /dia/ /touto/ I also /kago/, after I heard /akouo/ of /kata/ your /humas/ faith /pistis/ in /en/ the Lord /kurios/ Jesus /Iesous/, and /kai/ love /agape/ unto /eis/ all /pas/ the saints /hagios/,

 Eph 1:18 The eyes /ophthalmos/ of your /humon/ understanding /dianoia/ being enlightened /photizo/; that /eis/ ye /humas/ may know /eido/ what /tis/ is /esti/ the hope /elpis/ of his /autos/ calling /klesis/, and /kai/ what /tis/ the riches /ploutos/ of the glory /doxa/ of his /autos/ inheritance /kleronomia/ in /en/ the saints /hagios/,

 Eph 2:19 Now /oun/ therefore /ara/ ye are /este/ no more /ouketi/ strangers /xenos/ and /kai/ foreigners /paroikos/, but /alla/ fellowcitizens /sumpolites/ with the saints /hagios/, and /kai/ of the household /oikeios/ of God /theos/;

 Eph 2:21 In /en/ whom /hos/ all /pas/ the building /oikodome/ fitly framed together /sunarmologeo/ groweth /auxano/ unto /eis/ an holy /hagios/ temple /naos/ in /en/ the Lord /kurios/:

 Eph 3:5 Which /hos/ in /en/ other /heteros/ ages /genea/ was /gnorizo/ not /ou/ made known /gnorizo/ unto the sons /huios/ of men /anthropos/, as /hos/ it is /apokalupto/ now /nun/ revealed /apokalupto/ unto his /autos/ holy /hagios/ apostles /apostolos/ and /kai/ prophets /prophetes/ by /en/ the Spirit /pneuma/;

 Eph 3:8 Unto me /emoi/, who am less than the least /elachistoteros/ of all /pas/ saints /hagios/, is /didomi/ this /houtos/ grace /charis/ given /didomi/, that I should preach /euaggelizo/ among /en/ the Gentiles /ethnos/ the unsearchable /anexichniastos/ riches /ploutos/ of Christ /Christos/;

 Eph 3:18 May be able /exischuo/ to comprehend /katalambano/ with /sun/ all /pas/ saints /hagios/ what /tis/ is the breadth /platos/, and /kai/ length /mekos/, and /kai/ depth /bathos/, and /kai/ height /hupsos/;

 Eph 4:12 For /pros/ the perfecting /katartismos/ of the saints /hagios/, for /eis/ the work /ergon/ of the ministry /diakonia/, for /eis/ the edifying /oikodome/ of the body /soma/ of Christ /Christos/:

 Eph 4:30 And /kai/ grieve /lupeo/ not /me/ the holy /hagios/ Spirit /pneuma/ of God /theos/, whereby /en/ /hos/ ye are sealed /sphragizo/ unto /eis/ the day /hemera/ of redemption /apolutrosis/.

 Eph 5:3 But /kai/ fornication /porneia/, and /de/ all /pas/ uncleanness /akatharsia/, or /e/ covetousness /pleonexia/, let it /onomazo/ not be once /mede/ named /onomazo/ among /en/ you /humin/, as /kathos/ becometh /prepo/ saints /hagios/;

 Eph 5:27 That /hina/ he might present /paristemi/ it /autos/ to himself /heautou/ a glorious /endoxos/ church /ekklesia/, not /me/ having /echo/ spot /spilos/, or /e/ wrinkle /rhutis/, or /e/ any /tis/ such thing /toioutos/; but /alla/ that /hina/ it should be /o/ holy /hagios/ and /kai/ without blemish /amomos/.

 Eph 6:18 Praying /proseuchomai/ always /en/ /kairos/ /pas/ with /dia/ all /pas/ prayer /proseuche/ and /kai/ supplication /deesis/ in /en/ the Spirit /pneuma/, and /kai/ watching /agrupneo/ thereunto /eis/ /touto/ /autos/ with /en/ all /pas/ perseverance /proskarteresis/ and /kai/ supplication /deesis/ for /peri/ all /pas/ saints /hagios/;

 Php 1:1 Paul /Paulos/ and /kai/ Timotheus /Timotheos/, the servants /doulos/ of Jesus /Iesous/ Christ /Christos/, to all /pas/ the saints /hagios/ in /en/ Christ /Christos/ Jesus /Iesous/ which are /on/ at /en/ Philippi /Philippoi/, with /sun/ the bishops /episkopos/ and /kai/ deacons /diakonos/:

 Php 4:21 Salute /aspazomai/ every /pas/ saint /hagios/ in /en/ Christ /Christos/ Jesus /Iesous/. The brethren /adelphos/ which are with /sun/ me /emoi/ greet /aspazomai/ you /humas/.

 Php 4:22 All /pas/ the saints /hagios/ salute /aspazomai/ you /humas/, /de/ chiefly /malista/ they that are of /ek/ Caesar’s /Kaisar/ household /oikia/.

 Col 1:2 To the saints /hagios/ and /kai/ faithful /pistos/ brethren /adelphos/ in /en/ Christ /Christos/ which are at /en/ Colosse /Kolossai/: Grace /charis/ be unto you /humin/, and /kai/ peace /eirene/, from /apo/ God /theos/ our /hemon/ Father /pater/ and /kai/ the Lord /kurios/ Jesus /Iesous/ Christ /Christos/.

 Col 1:4 Since we heard /akouo/ of your /humon/ faith /pistis/ in /en/ Christ /Christos/ Jesus /Iesous/, and /kai/ of the love /agape/ which /ho/ ye have to /eis/ all /pas/ the saints /hagios/,

 Col 1:12 Giving thanks /eucharisteo/ unto the Father /pater/, which /ho/ hath made /hikanoo/ us /hemas/ meet /hikanoo/ to /eis/ be partakers /meris/ of the inheritance /kleros/ of the saints /hagios/ in /en/ light /phos/:

 Col 1:22 In /en/ the body /soma/ of his /autos/ flesh /sarx/ through /dia/ death /thanatos/, to present /paristemi/ you /humas/ holy /hagios/ and /kai/ unblameable /amomos/ and /kai/ unreproveable /anegkletos/ in his /autos/ sight /katenopion/:

 Col 1:26 Even the mystery /musterion/ which /ho/ hath been hid /apokrupto/ from /apo/ ages /aion/ and /kai/ from /apo/ generations /genea/, but /de/ now /nuni/ is made manifest /phaneroo/ to his /autos/ saints /hagios/:

 Col 3:12 Put on /enduo/ therefore /oun/, as /hos/ the elect /eklektos/ of God /theos/, holy /hagios/ and /kai/ beloved /agapao/, bowels /splagchnon/ of mercies /oiktirmos/, kindness /chrestotes/, humbleness of mind /tapeinophrosune/, meekness /praotes/, longsuffering /makrothumia/;

 1Th 1:5 For /hoti/ our /hemon/ gospel /euaggelion/ came /ginomai/ not /ou/ unto /eis/ you /humas/ in /en/ word /logos/ only /monon/, but /alla/ also /kai/ in /en/ power /dunamis/, and /kai/ in /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, and /kai/ in /en/ much /polus/ assurance /plerophoria/; as /kathos/ ye know /eido/ what manner of men /hoios/ we were /ginomai/ among /en/ you /humin/ for /dia/ your /humas/ sake.

 1Th 1:6 And /kai/ ye /humeis/ became /ginomai/ followers /mimetes/ of us /hemon/, and /kai/ of the Lord /kurios/, having received /dechomai/ the word /logos/ in /en/ much /polus/ affliction /thlipsis/, with /meta/ joy /chara/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/:

 1Th 3:13 To the end /eis/ he may stablish /sterizo/ your /humon/ hearts /kardia/ unblameable /amemptos/ in /en/ holiness /hagiosune/ before /emprosthen/ God /theos/, even /kai/ our /hemon/ Father /pater/, at /en/ the coming /parousia/ of our /hemon/ Lord /kurios/ Jesus /Iesous/ Christ /Christos/ with /meta/ all /pas/ his /autos/ saints /hagios/. {saints: or, holy ones, or, angels}

 1Th 4:8 He therefore /toigaroun/ that despiseth /atheteo/, despiseth /atheteo/ not /ou/ man /anthropos/, but /alla/ God /theos/, who hath /didomi/ also /kai/ given /didomi/ unto /eis/ us /hemas/ his /autos/ holy /hagios/ Spirit /pneuma/. {despiseth: or, rejecteth}

 1Th 5:26 Greet /aspazomai/ all /pas/ the brethren /adelphos/ with /en/ an holy /hagios/ kiss /philema/.

 1Th 5:27 I charge /horkizo/ you /humas/ by the Lord /kurios/ that this epistle /epistole/ be read /anaginosko/ unto all /pas/ the holy /hagios/ brethren /adelphos/. {charge: or, adjure}

 2Th 1:10 When /hotan/ he shall come /erchomai/ to be glorified /edoxazo/ in /en/ his /autos/ saints /hagios/, and /kai/ to be admired /thaumazo/ in /en/ all /pas/ them that believe /pisteuo/ (because /hoti/ our /hemon/ testimony /marturion/ among /epi/ you /humas/ was believed /pisteuo/) in /en/ that /ekeinos/ day /hemera/.

 1Ti 5:10 Well reported of /martureo/ for /en/ good /kalos/ works /ergon/; if /ei/ she have brought up /teknotropheo/ children, if /ei/ she have lodged strangers /xenodocheo/, if /ei/ she have washed /nipto/ the saints /hagios/‘ feet /pous/, if /ei/ she have relieved /eparkeo/ the afflicted /thlibo/, if /ei/ she have diligently followed /epakoloutheo/ every /pas/ good /agathos/ work /ergon/.

 2Ti 1:9 Who /ho/ hath saved /sozo/ us /hemas/, and /kai/ called /kaleo/ us with an holy /hagios/ calling /klesis/, not /ou/ according to /kata/ our /hemon/ works /ergon/, but /alla/ according to /kata/ his own /idios/ purpose /prothesis/ and /kai/ grace /charis/, which /ho/ was given /didomi/ us /hemin/ in /en/ Christ /Christos/ Jesus /Iesous/ before /pro/ the world began /chronos/ /aionios/,

 2Ti 1:14 That good thing /kalos/ which was committed unto thee /parakatatheke/ keep /phulasso/ by /dia/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ which /ho/ dwelleth /enoikeo/ in /en/ us /hemin/.

 Tit 3:5 Not /ou/ by /ek/ works /ergon/ of /en/ righteousness /dikaiosune/ which /hos/ we /hemeis/ have done /poieo/, but /alla/ according to /kata/ his /autos/ mercy /eleos/ he saved /sozo/ us /hemas/, by /dia/ the washing /loutron/ of regeneration /paliggenesia/, and /kai/ renewing /anakainosis/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/;

 Phm 1:5 Hearing /akouo/ of thy /sou/ love /agape/ and /kai/ faith /pistis/, which /hos/ thou hast /echo/ toward /pros/ the Lord /kurios/ Jesus /Iesous/, and /kai/ toward /eis/ all /pas/ saints /hagios/;

 Phm 1:7 For /gar/ we have /echo/ great /polus/ joy /charis/ and /kai/ consolation /paraklesis/ in /epi/ thy /sou/ love /agape/, because /hoti/ the bowels /splagchnon/ of the saints /hagios/ are refreshed /anapauo/ by /dia/ thee /sou/, brother /adelphos/.

 Heb 2:4 God /theos/ also bearing them witness /sunepimartureo/, both /te/ with signs /semeion/ and /kai/ wonders /teras/, and /kai/ with divers /poikilos/ miracles /dunamis/, and /kai/ gifts /merismos/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/, according to /kata/ his own /autos/ will /thelesis/? {gifts: or, distributions}

 Heb 3:1 Wherefore /hothen/, holy /hagios/ brethren /adelphos/, partakers /metochos/ of the heavenly /epouranios/ calling /klesis/, consider /katanoeo/ the Apostle /apostolos/ and /kai/ High Priest /archiereus/ of our /hemon/ profession /homologia/, Christ /Christos/ Jesus /Iesous/;

 Heb 3:7 Wherefore /dio/ (as /kathos/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ saith /lego/, To day /semeron/ if /ean/ ye will hear /akouo/ his /autos/ voice /phone/,

 Heb 6:4 For /gar/ it is impossible /adunatos/ for those who were once /hapax/ enlightened /photizo/, and /te/ have tasted /geuomai/ of the heavenly /epouranios/ gift /dorea/, and /kai/ were made /ginomai/ partakers /metochos/ of the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/,

 Heb 6:10 For /gar/ God /theos/ is not /ou/ unrighteous /adikos/ to forget /epilanthanomai/ your /humon/ work /ergon/ and /kai/ labour /kopos/ of love /agape/, which /hos/ ye have shewed /endeiknumi/ /endeiknumi/ toward /eis/ his /autos/ name /onoma/, in that ye have ministered /diakoneo/ to the saints /hagios/, and /kai/ do minister /diakoneo/.

 Heb 9:8 The Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ this /touto/ signifying /deloo/, that the way /hodos/ into the holiest of all /hagion/ was /phaneroo/ not yet /mepo/ made manifest /phaneroo/, while as the first /protos/ tabernacle /skene/ was /echo/ yet /eti/ standing /stasis/:

 Heb 10:15 Whereof /de/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ also /kai/ is a witness /martureo/ to us /hemin/: for /gar/ after /meta/ that he had said before /proereo/,

 Heb 13:24 Salute /aspazomai/ all /pas/ them that have the rule /hegeomai/ over you /humon/, and /kai/ all /pas/ the saints /hagios/. They of /apo/ Italy /Italia/ salute /aspazomai/ you /humas/.

 1Pe 1:12 Unto whom /hos/ it was revealed /apokalupto/, that /hoti/ not /ou/ unto themselves /heautou/, but /de/ unto us /hemin/ they did minister /diakoneo/ the things /autos/, which /hos/ are /anaggello/ now /nun/ reported /anaggello/ unto you /humin/ by /dia/ them that have preached the gospel /euaggelizo/ unto you /humas/ with /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/ sent down /apostello/ from /apo/ heaven /ouranos/; which things /hos/ the angels /aggelos/ desire /epithumeo/ to look /parakupto/ into /eis/.

 1Pe 1:15 But /alla/ as /kata/ he which hath called /kaleo/ you /humas/ is holy /hagios/, so /kai/ be /ginomai/ ye /autos/ holy /hagios/ in /en/ all /pas/ manner of conversation /anastrophe/;

 1Pe 1:16 Because /dioti/ it is written /grapho/, Be ye /ginomai/ holy /hagios/; for /hoti/ I /ego/ am /eimi/ holy /hagios/.

 1Pe 2:5 Ye /autos/ also /kai/, as /hos/ lively /zao/ stones /lithos/, are built up /oikodomeo/ a spiritual /pneumatikos/ house /oikos/, an holy /hagios/ priesthood /hierateuma/, to offer up /anaphero/ spiritual /pneumatikos/ sacrifices /thusia/, acceptable /euprosdektos/ to God /theos/ by /dia/ Jesus /Iesous/ Christ /Christos/. {are: or, be ye}

 1Pe 2:9 But /de/ ye /humeis/ are a chosen /eklektos/ generation /genos/, a royal /basileios/ priesthood /hierateuma/, an holy /hagios/ nation /ethnos/, a peculiar /eis/ /peripoiesis/ people /laos/; that /hopos/ ye should shew forth /exaggello/ the praises /arete/ of him who hath called /kaleo/ you /humas/ out of /ek/ darkness /skotos/ into /eis/ his /autos/ marvellous /thaumastos/ light /phos/: {peculiar: or, purchased} {praises: or, virtues}

 1Pe 3:5 For /gar/ after this manner /houto/ in the old time /pote/ the holy /hagios/ women /gune/ also /kai/, who /ho/ trusted /elpizo/ in /epi/ God /theos/, adorned /kosmeo/ themselves /heautou/, being in subjection /hupotasso/ unto their own /idios/ husbands /aner/:

 2Pe 1:18 And /kai/ this /taute/ voice /phone/ which came /phero/ from /ek/ heaven /ouranos/ we /hemeis/ heard /akouo/, when we were /on/ with /sun/ him /autos/ in /en/ the holy /hagios/ mount /oros/.

 2Pe 1:21 For /gar/ the prophecy /propheteia/ came /phero/ not /ou/ in old time /pote/ by the will /thelema/ of man /anthropos/: but /alla/ holy /hagios/ men /anthropos/ of God /theos/ spake /laleo/ as they were moved /phero/ by /hupo/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/. {in old time: or, at any time}

 2Pe 2:21 For /gar/ it had been /en/ better /kreitton/ for them /autos/ not /me/ to have known /epiginosko/ the way /hodos/ of righteousness /dikaiosune/, than /e/, after they have known /epiginosko/ it, to turn /epistrepho/ from /ek/ the holy /hagios/ commandment /entole/ delivered /paradidomi/ unto them /autos/.

 2Pe 3:2 That ye may be mindful /mnaomai/ of the words /rhema/ which were spoken before /proereo/ by /hupo/ the holy /hagios/ prophets /prophetes/, and /kai/ of the commandment /entole/ of us /hemon/ the apostles /apostolos/ of the Lord /kurios/ and /kai/ Saviour /soter/:

 2Pe 3:11 Seeing then /oun/ that all /pas/ these things /touton/ shall be dissolved /luo/, what manner /potapos/ of persons ought /dei/ ye /humas/ to be /huparcho/ in /en/ all holy /hagios/ conversation /anastrophe/ and /kai/ godliness /eusebeia/,

 1Jo 2:20 But /kai/ ye /humeis/ have /echo/ an unction /chrisma/ from /apo/ the Holy One /hagios/, and /kai/ ye know /eido/ all things /pas/.

 1Jo 5:7 For /hoti/ there are /eisi/ three /treis/ that bear record /martureo/ in /en/ heaven /ouranos/, the Father /pater/, the Word /logos/, and /kai/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/: and /kai/ these /houtos/ three /treis/ are /eisi/ one /heis/.

 Jude 1:3 Beloved /agapetos/, when I gave /poieo/ all /pas/ diligence /spoude/ to write /grapho/ unto you /humin/ of /peri/ the common /koinos/ salvation /soteria/, it was /echo/ needful /anagke/ for me /echo/ to write /grapho/ unto you /humin/, and exhort /parakaleo/ you that ye should earnestly contend /epagonizomai/ for the faith /pistis/ which was once /hapax/ delivered /paradidomi/ unto the saints /hagios/.

 Jude 1:14 And /de/ Enoch /Enoch/ also /kai/, the seventh /hebdomos/ from /apo/ Adam /Adam/, prophesied /propheteuo/ of these /toutois/, saying /lego/, Behold /idou/, the Lord /kurios/ cometh /erchomai/ with /en/ ten thousands /murias/ of his /autos/ saints /hagios/,

 Jude 1:20 But /de/ ye /humeis/, beloved /agapetos/, building up /epoikodomeo/ yourselves /heautou/ on your /humon/ most holy /hagios/ faith /pistis/, praying /proseuchomai/ in /en/ the Holy /hagios/ Ghost /pneuma/,

 Re 3:7 And /kai/ to the angel /aggelos/ of the church /ekklesia/ in /en/ Philadelphia /Philadelpheia/ write /grapho/; These things /hode/ saith /lego/ he that is holy /hagios/, he that is true /alethinos/, he that hath /echo/ the key /kleis/ of David /Dabid/, he that openeth /anoigo/, and /kai/ no man /oudeis/ shutteth /kleio/; and /kai/ shutteth /kleio/, and /kai/ no man /oudeis/ openeth /anoigo/;

 Re 4:8 And /kai/ the four /tessares/ beasts /zoon/ had /echo/ each /ana/ /heis/ of them /kata/ /heautou/ six /hex/ wings /pterux/ about /kuklothen/ him; and /kai/ they were full /gemo/ of eyes /ophthalmos/ within /esothen/: and /kai/ they rest /anapausis/ not /ou/ /echo/ day /hemera/ and /kai/ night /nux/, saying /lego/, Holy /hagios/, holy /hagios/, holy /hagios/, Lord /kurios/ God /theos/ Almighty /pantokrator/, which /ho/ was /en/ /ho on kai ho en kai ho erchomenos/, and /kai/ is /on/ /ho on kai ho en kai ho erchomenos/, and /kai/ is to come /erchomai/ /ho on kai ho en kai ho erchomenos/. {rest…: Gr. have no rest}

 Re 5:8 And /kai/ when /hote/ he had taken /lambano/ the book /biblion/, the four /tessares/ beasts /zoon/ and /kai/ four /tessares/ and twenty /eikosi/ elders /presbuteros/ fell down /pipto/ before /enopion/ the Lamb /arnion/, having /echo/ every one of them /hekastos/ harps /kithara/, and /kai/ golden /chruseos/ vials /phiale/ full /gemo/ of odours /thumiama/, which /hos/ are /eisi/ the prayers /proseuche/ of saints /hagios/. {odours: or, incense}

 Re 6:10 And /kai/ they cried /krazo/ with a loud /megas/ voice /phone/, saying /lego/, How /heos/ long /pote/, O Lord /despotes/, holy /hagios/ and /kai/ true /alethinos/, dost thou /krino/ not /ou/ judge /krino/ and /kai/ avenge /ekdikeo/ our /hemon/ blood /haima/ on /apo/ them that dwell /katoikeo/ on /epi/ the earth /ge/?

 Re 8:3 And /kai/ another /allos/ angel /aggelos/ came /erchomai/ and /kai/ stood /histemi/ at /epi/ the altar /thusiasterion/, having /echo/ a golden /chruseos/ censer /libanotos/; and /kai/ there was given /didomi/ unto him /autos/ much /polus/ incense /thumiama/, that /hina/ he should offer /didomi/ it with the prayers /proseuche/ of all /pas/ saints /hagios/ upon /epi/ the golden /chruseos/ altar /thusiasterion/ which /ho/ was before /enopion/ the throne /thronos/. {offer…: or, add it to the prayers}

 Re 8:4 And /kai/ the smoke /kapnos/ of the incense /thumiama/, which came with the prayers /proseuche/ of the saints /hagios/, ascended up /anabaino/ before /enopion/ God /theos/ out of /ek/ the angel’s /aggelos/ hand /cheir/.

 Re 11:2 But /kai/ the court /aule/ which /ho/ is without /exothen/ /esothen/ the temple /naos/ leave /ekballo/ out /exo/, and /kai/ measure /metreo/ it /autos/ not /me/; for /hoti/ it is given /didomi/ unto the Gentiles /ethnos/: and /kai/ the holy /hagios/ city /polis/ shall they tread under foot /pateo/ forty /tessarakonta/ and two /duo/ months /men/. {leave out: Gr. cast out}

 Re 11:18 And /kai/ the nations /ethnos/ were angry /orgizo/, and /kai/ thy /sou/ wrath /orge/ is come /erchomai/, and /kai/ the time /kairos/ of the dead /nekros/, that they should be judged /krino/, and /kai/ that thou shouldest give /didomi/ reward /misthos/ unto thy /sou/ servants /doulos/ the prophets /prophetes/, and /kai/ to the saints /hagios/, and /kai/ them that fear /phobeo/ thy /sou/ name /onoma/, small /mikros/ and /kai/ great /megas/; and /kai/ shouldest destroy /diaphtheiro/ them which destroy /diaphtheiro/ the earth /ge/. {destroy the earth: or, corrupt the earth}

 Re 13:7 And /kai/ it was given /didomi/ unto him /autos/ to make /poieo/ war /polemos/ with /meta/ the saints /hagios/, and /kai/ to overcome /nikao/ them /autos/: and /kai/ power /exousia/ was given /didomi/ him /autos/ over /epi/ all /pas/ kindreds /phule/, and /kai/ tongues /glossa/, and /kai/ nations /ethnos/.

 Re 13:10 He that /ei tis/ leadeth /sunago/ into captivity /aichmalosia/ shall go /hupago/ into /eis/ captivity /aichmalosia/: he that /ei tis/ killeth /apokteino/ with /en/ the sword /machaira/ must /dei/ be killed /apokteino/ with /en/ the sword /machaira/. Here /hode/ is /esti/ the patience /hupomone/ and /kai/ the faith /pistis/ of the saints /hagios/.

 Re 14:10 The same /autos/ /kai/ shall drink /pino/ of /ek/ the wine /oinos/ of the wrath /thumos/ of God /theos/, which /ho/ is poured out /kerannumi/ without mixture /akratos/ into /en/ the cup /poterion/ of his /autos/ indignation /orge/; and /kai/ he shall be tormented /basanizo/ with /en/ fire /pur/ and /kai/ brimstone /theion/ in the presence /enopion/ of the holy /hagios/ angels /aggelos/, and /kai/ in the presence /enopion/ of the Lamb /arnion/:

 Re 14:12 Here /hode/ is /esti/ the patience /hupomone/ of the saints /hagios/: here /hode/ are they that keep /tereo/ the commandments /entole/ of God /theos/, and /kai/ the faith /pistis/ of Jesus /Iesous/.

 Re 15:3 And /kai/ they sing /ado/ the song /ode/ of Moses /Moseus/ the servant /doulos/ of God /theos/, and /kai/ the song /ode/ of the Lamb /arnion/, saying /lego/, Great /megas/ and /kai/ marvellous /thaumastos/ are thy /sou/ works /ergon/, Lord /kurios/ God /theos/ Almighty /pantokrator/; just /dikaios/ and /kai/ true /alethinos/ are thy /sou/ ways /hodos/, thou King /basileus/ of saints /hagios/. {saints: or, nations, or, ages}

 Re 16:6 For /hoti/ they have shed /ekcheo/ the blood /haima/ of saints /hagios/ and /kai/ prophets /prophetes/, and /kai/ thou hast given /didomi/ them /autos/ blood /haima/ to drink /pino/; for /gar/ they are /eisi/ worthy /axios/.

 Re 17:6 And /kai/ I saw /eido/ the woman /gune/ drunken /methuo/ with /ek/ the blood /haima/ of the saints /hagios/, and /kai/ with /ek/ the blood /haima/ of the martyrs /martus/ of Jesus /Iesous/: and /kai/ when I saw /eido/ her /autos/, I wondered /thaumazo/ with great /megas/ admiration /thauma/.

 Re 18:20 Rejoice /euphraino/ over /epi/ her /autos/, thou heaven /ouranos/, and /kai/ ye holy /hagios/ apostles /apostolos/ and /kai/ prophets /prophetes/; for /hoti/ God /theos/ hath avenged /krima/ /krino/ you /humon/ on /ek/ her /autos/.

 Re 18:24 And /kai/ in /en/ her /autos/ was found /heurisko/ the blood /haima/ of prophets /prophetes/, and /kai/ of saints /hagios/, and /kai/ of all /pas/ that were slain /sphazo/ upon /epi/ the earth /ge/.

 Re 19:8 And /kai/ to her /autos/ was granted /didomi/ that /hina/ she should be arrayed /periballo/ in fine linen /bussinos/, clean /katharos/ and /kai/ white /lampros/: for /gar/ the fine linen /bussinos/ is /esti/ the righteousness /dikaioma/ of saints /hagios/. {white: or, bright}

 Re 20:6 Blessed /makarios/ and /kai/ holy /hagios/ is he that hath /echo/ part /meros/ in /en/ the first /protos/ resurrection /anastasis/: on /epi/ such /touton/ the second /deuteros/ death /thanatos/ hath /echo/ no /ou/ power /exousia/, but /alla/ they shall be /esomai/ priests /hiereus/ of God /theos/ and /kai/ of Christ /Christos/, and /kai/ shall reign /basileuo/ with /meta/ him /autos/ a thousand /chilioi/ years /etos/.

 Re 20:9 And /kai/ they went up /anabaino/ on /epi/ the breadth /platos/ of the earth /ge/, and /kai/ compassed /kukloo/ the camp /parembole/ of the saints /hagios/ about /kukloo/, and /kai/ the beloved /agapao/ city /polis/: and /kai/ fire /pur/ came down /katabaino/ from /apo/ God /theos/ out of /ek/ heaven /ouranos/, and /kai/ devoured /katesthio/ them /autos/.

 Re 21:2 And /kai/ I /ego/ John /Ioannes/ saw /eido/ the holy /hagios/ city /polis/, new /kainos/ Jerusalem /Hierousalem/, coming down /katabaino/ from /apo/ God /theos/ out of /ek/ heaven /ouranos/, prepared /hetoimazo/ as /hos/ a bride /numphe/ adorned /kosmeo/ for her /autos/ husband /aner/.

 Re 21:10 And /kai/ he carried /apophero/ me /me/ away /apophero/ in /en/ the spirit /pneuma/ to /epi/ a great /megas/ and /kai/ high /hupselos/ mountain /oros/, and /kai/ shewed /deiknuo/ me /moi/ that great /megas/ city /polis/, the holy /hagios/ Jerusalem /Hierousalem/, descending /katabaino/ out of /ek/ heaven /ouranos/ from /apo/ God /theos/,

 Re 22:6 And /kai/ he said /epo/ unto me /moi/, These /houtos/ sayings /logos/ are faithful /pistos/ and /kai/ true /alethinos/: and /kai/ the Lord /kurios/ God /theos/ of the holy /hagios/ prophets /prophetes/ sent /apostello/ his /autos/ angel /aggelos/ to shew /deiknuo/ unto his /autos/ servants /doulos/ the things which /hos/ must /dei/ shortly /en/ /tachos/ be done /ginomai/.

 Re 22:11 He that is unjust /adikeo/, let him be unjust /adikeo/ still /eti/: and /kai/ he which is filthy /rhupoo/, let him be filthy /rhupoo/ still /eti/: and /kai/ he that is righteous /dikaios/, let him be righteous /dikaioo/ still /eti/: and /kai/ he that is holy /hagios/, let him be holy /hagiazo/ still /eti/.

 Re 22:19 And /kai/ if /ean/ any man /tis/ shall take away /aphaireo/ from /apo/ the words /logos/ of the book /biblos/ of this /touto/ prophecy /propheteia/, God /theos/ shall take away /aphaireo/ his /autos/ part /meros/ out of /apo/ the book /biblos/ of life /zoe/, and /kai/ out of /ek/ the holy /hagios/ city /polis/, and /kai/ from the things which are written /grapho/ in /en/ this /taute/ book /biblion/. {out of the book…: or, from the tree of life}

(KJV)

Tagged .